Title : เดินชมวิวธรรมชาติ 1 วันบนเส้นทางสายซามูไร
Rate this article :




ประเทศญี่ปุ่นในช่วงยุคสมัยเอโดะ「EDO」(ในปัจจุบันคือเมืองโตเกียว)นั้นมีเส้นทางหลักที่เชื่อมต่อระหว่างภูมิภาคสำคัญๆในญี่ปุ่นจำนวน 5 เส้นทางค่ะ
โดยเฉพาะเส้นทางหนึ่งที่มีความสำคัญมากที่สุดนั่นก็คือเส้นทางที่เลียบชายฝั่งมหาสมุทรแปซิฟิกเป็นเส้นทางที่มีความสำคัญต่อเศรษฐกิจเรียกว่า โทไคโด (TOKAIDO)   
ในปัจจุบันรถไฟความเร็วสูงชินคันเซ็นก็ให้บริการแล่นขนาบตามเส้นทางนี้ค่ะ
อีกหนึ่งเส้นทางที่สำคัญรองลงมาเริ่มจากโตเกียวเชื่อมต่อไปยังโอซาก้าเป็นเส้นทางที่ตีคู่ขนานกับเส้นทางโตไคโด (TOKAIDO)  ทั้งยังเป็นเส้นทางที่เชื่อมต่อกับเมืองต่างๆตาม
พื้นที่ภูเขาเรียกว่า  เส้นทางนากะเซนโดะ (NAKASENDO)และเพื่อไม่ให้เส้นทางโทไคโด (TOKAIDO) นี้พัฒนาเปลี่ยนแปลงมากเกินไป 
แม้ว่าจะย่างเข้าสู่ยุคปัจจุบันแล้วแต่มนต์เสน่ห์ของยุคสมัยโบราณก็ยังคงหลงเหลืออยู่มากมายตามอาคารบ้านเรือนแบบสมัยก่อนที่อยู่ในพื้นที่นี้ค่ะ
เส้นทางในเมืองท่ามกลางหุบเขานั้นก็ยังคงหลงเหลือบรรยากาศเช่นเดียวกันกับเมื่อหลายร้อยปีก่อน   
ดังนั้นในปัจจุบันนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติที่เข้ามาท่องเที่ยวในญี่ปุ่นจึงนิยมเข้ามาเที่ยวในรูปแบบของการเดินชมธรรมชาติที่กำลังได้รับความนิยมเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆค่ะ


江戸時代に日本では現在の東京であるEDOから日本各地に向かう5つの街道を整備させました。
最も大規模で重要な街道は太平洋沿岸の都市を結ぶ経済的に重要な道でTOKAIDOと呼ばれます。現代では新幹線がこの街道沿いを走っています。
現代でも大変重要な道で、大きな都市を結びながら東京と日本第2の都市大阪を結んでいます。
このTOKAIDOに並行して山間部の街を結ぶ道はNAKASENDOです。
TOKAIDOの様に大きな経済発展はなかったため、現代でも古い時代の街並みがそのまま残っている区間が沢山あります。
名古屋からほど近い岐阜県と長野県の県境にあるMAGOMEとTSUMAGOは江戸時代の風景と街並みを良く残しています。

数百年前と同じ雰囲気を残す山の中の街道は今、海外まら日本を訪ねる旅行者に「日本の原風景を体験できるハイキングコース」として大変人気です。


เนื่องจากเส้นทางจากมาโกเมะ (MAGOME) ไปยัง ทซึมาโกะ (TSUMAGO) นั้นจะเป็นช่วงที่เส้นทางมีลักษณะลาดลงมาจากเขา   ดังนั้นเราจะขอแนะนำจุดสตาร์ทโดยเริ่มจากที่มาโกเมะ (MAGOME) กันค่ะ

ก่อนอื่นเราจะเริ่มต้นด้วยวิธีการเดินทางไปยังมาโกเมะตามรายละเอียดด้านล่างนี้ก่อนนะคะ

หากเริ่มสตาร์ทจากนาโกย่าสามารถนั่งรถไฟฟ้าสาย JR CHUO ไปยังสถานีนากาซึกาวะ (NAKATSUGAWA) ประมาณ 60 นาทีค่ะ  
ถัดจากสถานีนากาซึกาวะ (NAKATSUGAWA) ใช้เวลานั่งรถบัสประมาณ 25 นาทีก็จะเดินทางถึงมาโกเมะ (MAGOME)แล้วค่ะ

車ですとたった20分程度の距離ですが、この約8キロメートルの道を3時間程かけてハイキングを楽しみます。
MAGOMEからTUAMGOまでは山越えで緩やかな坂道となっているので、MAGOMEからスタートするのがお勧めです。
MAGOMEまでの交通アクセスは以下の通りです。
名古屋から出発の場合、JR中央線でNAKATSUGAWA(中津川)駅まで60分。NAKATSUGAWA駅からバスで25分でMAGOME到着です。
東京からは新宿駅発のJR中央線で長野県のSHIOJIRI駅乗り換えでNAKATSUGAWA駅まで4時間半、または新幹線で名古屋まで行ってから向かうと3時間半程度でMAGOMEに到着です。





โดยจุดที่ใกล้กับบริเวณจุดจอดรถบัสนั้นจะเป็นจุดเริ่มต้นในการเดินชมธรรมชาติกันค่ะ   หลังจากที่เราได้ทำการซื้อเครื่องดื่มรวมถึงเตรียมเสบียงกันเสร็จเรียบร้อยแล้ว 
เราก็จะเริ่มออกเดินทางกันเลยค่ะ

バス停の近くからMAGOMEに入り、いよいよハイキングがスタートです。
MAGOMEの街にはお店が沢山ありますから冷たい飲み物などを購入しておきましょう。






เราจะเดินผ่านอาคารบ้านเรือนโบราณในมาโกเมะ (MAGOME) ที่ตั้งเรียงรายกันเป็นระยะทางยาวประมาณ 600 เมตร    และถัดจากนั้นอีก 300 เมตรจะมีลักษณะเป็นเนินทางขึ้น
ถ้าค่อยๆเดินขึ้นไปเรื่อยๆช้าๆ   เมื่อขึ้นมาถึงจุดชมวิวแล้วล่ะก็จะได้ซึมซับกับบรรยากาศความสวยงามของวิวภูเขาแบบรอบทิศทางเลยล่ะค่ะ  โดยจุดนี้ถือว่าเป็นจุดสูงสุดของ มาโกเมะ (MAGOME) เลยค่ะ  
ถัดจากเส้นทางนี้ไปก็จะเป็นเส้นทางลักษณะลาดลงจากเขาระยะทางยาวโดยประมาณ 6 กิโลเมตรทอดยาวมุ่งหน้าไปยัง ทซึมาโกะ (TSUMAGO) ค่ะ

MAGOMEの古い町並みは約600メートルほど続き、その後300メートルの道をゆっくり上ると美しい山々を見渡すMAGOME峠の展望台に到着します。
道はここから目的地TSUMAGOに向かって約6キロの下り坂となります。




หลังจากที่เดินทางผ่านจุดชมวิวของภูเขาที่มาโกเมะ(MAGOME) มาได้สักพักนึงแล้วเราก็จะพบกับจุดแวะพักสำหรับนักเดินทางสมัยโบราณตั้งอยู่
เรียกว่า อิคโคคุโทจิทาเคะบะ ฉะยะ (IKKOKUTOCHITAKEBA CHAYA) ค่ะ หรือก็คือคาเฟ่ในสมัยเอโดะนั่นเองค่ะ   จนถึงตอนนี้ก็ยังคงเปิดกิจการให้บริการแก่ผู้คนที่เข้ามาแวะ
เวียนเพลิดเพลินกับการเดินเที่ยวชมธรรมชาติที่นี่ค่ะ  ว่าแล้วเราก็แวะพักที่นี่กันก่อนเถอะนะคะ

MAGOME 峠を過ぎると間もなく、昔の旅人の為の休憩場所ICHIKOKU TOCHITATEBA CHAYAがあります。
古い時代の旅行者向けカフェですね。今でもハイキングを楽しむ観光客の為に営業をしています。ここで一休みしましょう。




แม้ว่าในปัจจุบันเส้นทางจะเริ่มมีการปรับเปลี่ยนเป็นพื้นถนนที่ปูด้วยยางมะตอยไว้สำหรับให้รถบัสสามารถสัญจรได้แล้วนั้น   แต่ตามบริเวณริมทางเดินข้างทางนั้นยังคงปรากฎ
เส้นทางที่ปูด้วยแผ่นหินในสมัยยุคเอโดะที่ยังคงหลงเหลือให้เห็นอยู่อีกมากค่ะ  
ในช่วงระหว่างที่เรากำลังเดินชมธรรมชาตินั้น  หากเราเดินตามเส้นทางโบราณแบบนี้ไปอีกเล็กน้อย  ไม่แน่ว่าอาจจะได้ภาพถ่ายที่ประทับใจกลับมาก็ได้นะคะ
และถ้าเกิดว่าในช่วงระหว่างทางเรารู้สึกเหนื่อยล้าแล้วล่ะก็สามารถขึ้นรถบัสบนถนนสายใหม่ระหว่างทางเพื่อเดินทางไปยัง ทซึมาโกะ (TSUMAGO) ได้ด้วยล่ะค่ะ

現在の道は路線バスも走るアスファルトの広い道となっていますが、石畳で急こう配な江戸時代の古い石畳の道も沢山残っています。
ハイキングの途中でこうした古い道を少し歩くと素敵な写真を撮る事が出来ます。
もし疲れてしまった場合、新しい道を走る路線バスに途中から乗ってTSUMAGOに向かうこともできます。





ก่อนที่เราจะเดินทางถึง ทซึมาโกะ (TSUMAGO) นั้นเราจะสังเกตุเห็นน้ำตกที่งดงามจำนวน 2 แห่งค่ะ
ด้านที่มีน้ำตกไหลลงมาเป็นจำนวนมากนั้นจะสื่อถึงพลังอำนาจที่ยิ่งใหญ่เหมือนกับชายหนุ่มนั่นเองโดยจะเรียกว่า โอะดากิ หรือ (น้ำตกผู้ชาย)ค่ะ
ในขณะที่น้ำตกอีกด้านนึงนั้นน้ำจะไหลกระเซ็นตกลงมาเป็นสีขาวนวลละมุนสวยงามราวกับหญิงสาวซึ่งจะเรียกว่า เมะดากิ หรือ (น้ำตกผู้หญิง) ค่ะ

TSUMAGOまでの道には美しい自然の景観も楽しめます。
細くて優雅な女滝、水量が多く迫力のある男滝を見ながらハイキングを続けます。




หลังจากนั้นไม่นานหากเริ่มสังเกตุเห็นอาคารบ้านเรือนแบบโบราณตั้งเรียงรายกันอยู่แล้วล่ะก็นั่นแปลว่าเราได้เดินทางมาถึงจุดหมายของเรา   ซึ่งก็คือ ทซึมาโกะ (TSUMAGO)
เป็นที่เรียบร้อยแล้วค่ะ ซึ่งบริเวณปลายทางเดินชมธรรมชาตินี้เราจะสังเกตุเห็นนักท่องเที่ยวจำนวนมากยืนเกาะกลุ่มกันอยู่ค่ะ

แม้จะใช้เวลาร่วมเกือบ 3 ชั่วโมงในการเดินชมธรรมชาติครั้งนี้   แต่ก็ถือว่าเป็นประสบการณ์ที่คุ้มค่ามากเลยล่ะค่ะ  
ซึ่งจะแตกต่างกับการท่องเที่ยวในเมืองอย่างโตเกียวหรือโอซาก้าหรือเกียวโตอย่างสิ้นเชิงเลยค่ะ


やがて古い家並みが残る目的地のTSUMAGOに到着します。
ハイキングを終えた沢山の観光客が集まって美しい町並みの写真撮影をしています。
3時間ほどのハイキングですが、東京や大阪、京都といった都市の観光とは違い、古い時代の日本の田舎の風景を体験することが出来る素敵な体験となります。

ハイキングの途中の食べ歩きも楽しい経験です。自然に囲まれた地域ならではの食材を使った食べ物を楽しめます。




ทั้งนี้ยังได้สัมผัสประสบการณ์สนุกสนานอย่างการเดินไปกินไปในช่วงระหว่างการเดินชมธรรมชาตินี้ด้วยค่ะ
โดยตรงบริเวณจุดสตาร์ท มาโกเมะ (MAGOME) นั้นจะมีขนมหวานขึ้นชื่ออย่าง โกเฮ-โมจิ (GOHEI-MOCHI) มีลักษณะเป็นข้าวปั้นย่างก้อนกลมเสียบไม้ทาด้วยซอสโชยุรสหวานหอมชุ่มฉ่ำ  
ฉะนั้นก่อนออกเดินทางทั้งทีต้องมาลองชิมกันให้ได้นะคะ

ส่วนบริเวณจุดหมายปลายทางเมื่อเราเดินทางมาถึง ทซึมาโกะ (TSUMAGO) นั้นก็จะมีขนมที่มีชื่อเสียงโด่งดังเช่นเดียวกันนั่นก็คือ ขนมคุริคินตง (KURIKINTON) ที่ทำมาจาก
เกาลัดนึ่งรสกลมกล่อมแล้วนำมาห่อวางเป็นลักษณะวงกลมค่ะ 
หลังจากที่เดินทางมาถึงที่นี้เรียบร้อยแล้ว เรายังสามารถอิ่มเอมกับชาเขียวร้อนทานควบคู่กันแบบสบายๆได้ด้วยล่ะค่ะ   
รวมทั้งยังมีของฝากอีกมากมายเพื่อให้เหล่านักท่องเที่ยวได้เลือกซื้อติดไม้ติดมือกลับไปด้วยค่ะ

スタートするMAGOMEでは丸めたご飯を串にさし、甘い醤油のソースをつけたGOHEI-MOCHIが有名です。
ハイキングのスタートに食べて元気を出しましょう。

山道のハイキングで疲れたら目的地のTSUMAGOで味わうことが出来るこの地域特産の栗を使ったお菓子が有ります。
栗をペースト状にして丸めたKURIKINTONというお菓子です。
暖かな緑茶と共に召し上がってください。観光客にはお土産としても大変人気があります。







กิจกรรมเดินชมธรรมชาตินี้ยังเต็มอิ่มไปด้วยธรรมชาติที่โอบล้อมอยู่รอบตัวเลยล่ะค่ะ  เราสามารถเพลิดเพลินกับวิวทิวทัศน์ที่สวยงามได้ตลอดทุกฤดูกาล ไม่ว่าจะเป็นฤดูหนาว,
ฤดูร้อน, ฤดูใบไม้ผลิ และฤดูใบไม้ร่วงค่ะ

自然豊かな山間のハイキングコースですから、春、夏、秋、冬と季節ごとに美しい景観を楽しむことが出来ます。

หลังจากที่เราเดินทางมาถึงจุดหมายปลายทางที่ ทซึมาโกะ (TSUMAGO) เรียบร้อยแล้ว วิธีการเดินทางเพื่อไปยังพื้นต่างๆสามารถดูได้ตามรายละเอียดด้างล่างนี้ค่ะ
ハイキングの目的地TSUMAGOから各地へのアクセスは以下の通りです。


เมื่อมาถึงบริเวณสถานี JR ที่ใกล้ที่สุดของ ทซึมาโกะ (TSUMAGO) นั่นก็คือสถานีนากิโซะ (NAGISO) เส้นทาง CHUO LINE ค่ะ
ハイキングの終点TSUMAGOのJR最寄駅は中央線NAGISO駅です。

จากสถานีนากิโซะมุ่งหน้าไปยังสถานีนาโกย่าด้วยรถไฟด่วนพิเศษจะใช้เวลาโดยประมาณ 1 ชั่วโมงค่ะ

ในกรณีที่จะเดินทางไปยังฝั่งโตเกียวโดยเริ่มจากนาโกย่านั่งรถไฟชินคันเซ็นเพื่อมุ่งหน้าไปยังโตเกียวใช้เวลาโดยประมาณ 3 ชั่วโมงค่ะ
และในกรณีที่จะเดินทางกลับไปยังสถานีชินจูกุจากสถานีนากิโซะ  ใช้เส้นทาง CHUO LINE โดยสามารถเพลิดเพลินกับวิวทิวทัศน์ของภูเขาและบ้านเมืองอันสวยงามระหว่างทางที่สถานีชิโอจิริ (SHIOJIRI) ในจังหวัดนากาโนะด้วยรถไฟด่วนพิเศษโดยประมาณ 4 ชั่วโมงค่ะ

หากพักอยู่ที่นาโกย่าสามารถเพลิดเพลินกับการเดินเที่ยวชมธรรมชาติได้แบบไปเช้าเย็นกลับค่ะ สะดวกมากๆเลยนะคะ

แต่ถ้าหากเดินทางมาจากโตเกียวทางเราขอแนะนำให้แวะพักก่อนหน้านั้น 1 คืนที่ นากาซึกาวะ (NAKATSUGAWA) หรือ มาโกเมะ (MAGOME) เพื่อที่จะได้เพลิดเพลินกับการเดินชมธรรมชาติในช่วงเช้านั่นเองค่ะ

ข้อมูลเพิ่มเติมสำหรับมาโกเมะ ( ภาษาไทย ) ค่ะ
http://travel.kankou-gifu.jp/th/see-and-do/11/
ข้อมูลเพิ่มเติมสำหรับทซึมาโกะ ( ภาษาไทย )  ค่ะ
http://www.go-nagano.net/th/shisetsu-detail?shisetsuid=69003001


NAGISO駅から名古屋駅まではJR特急列車で1時間程で到着します。
TSUMAGOから東京方面に向かう場合は、一旦名古屋に出て新幹線で東京に向かった場合、合計約3時間。
南木曽駅から長野方面を通りながら帰る場合は、中央線でSHIOJIRI経由で新宿駅まで特急列車利用で合計4時間程です。

あなたが名古屋に滞在しているなら1日の日帰り旅行でこの素敵なハイキングを楽しむことが出来ます。
東京に滞在している場合は、前の日にNAKATSUGAWAやMAGOMEに1泊し、朝のうちにハイキングをスタートすると観光客も少なく、素敵な風景も独り占め出来るかもしれません。

MAGOMEとTSUMAGOの情報は以下のタイ語インフォメーションから確認できます。

MAGOME Information ( Thai ) 
http://travel.kankou-gifu.jp/th/see-and-do/11/
TSUMAGO Information ( Thai )
http://www.go-nagano.net/th/shisetsu-detail?shisetsuid=69003001